Wielki Tydzień w Peru / Semana Santa en Perú

Procesja el Señor de los Temblores - Cusco; Renate Zindel, flickr.com CC BY 2.0 DEED

W dzisiejszym wydaniu República Latina przeniesiemy się do Perú i opowiemy o obchodach Wielkiego Tygodnia w tym kraju

Wielki Tydzień z pewnością należy do najważniejszych świąt chrześcijańskich, niezależnie od wyznania. Oprócz aspektu religijnego, dni te wiążą się z aspektem kulturowym. W różnych krajach świata dni te obchodzi się w inny sposób.

W dzisiejszym wydaniu República Latina przeniesiemy się do Perú, kraju opartego na wielu korzeniach kulturowych, z których najważniejsze są rdzenne i europejskie. Nasz gość, pochodzący z Perú Joey Zarate Ríos opowie jak jego rodacy obchodzą Wielki Tydzień. Od Niedzieli Palmowej po Wielkanoc. Porozmawiamy o tym, jak obchody Wielkiego Tygodnia wyglądają w różnych częściach Perú. Porozmawiamy też o tym, czy tradycje obchodów Wielkiego Tygodnia  w Perú nadal obchodzone są powszechnie, czy też czy powoli odchodzą do lamusa. Zapytamy również naszego gościa o to, które z tradycji wielkanocnych przeniósłby z Perú do Polski, a które w drugą stronę.

To wszystko już dziś o godz. 22H00! Po polsku i hiszpańsku!

Y la versión en español:

La Semana Santa es sin duda una de las fiestas cristianas más importantes, independientemente de la confesión. Además del aspecto religioso, estos días conllevan un aspecto cultural. En diferentes países del mundo, estos días se celebran de forma diferente.

Hoy en República Latina, nos movemos a Perú, un país basado en muchas raíces culturales, las más importantes de las cuales son indígenas y europeas. Nuestro invitado, el Peruano Joey Zarate Ríos, nos contará de cómo celebran la Semana Santa sus compatriotas. Desde el Domingo de Ramos hasta la Pascua misma. Hablaremos de cómo son las celebraciones de Semana Santa en diferentes partes del Perú. También hablaremos sobre si las tradiciones de celebrar la Semana Santa en Perú todavía se celebran ampliamente o si poco a poco se están convirtiendo en cosa del pasado. También preguntaremos a nuestro invitado qué tradiciones de Semana Santa trasladaría de Perú a Polonia, y cuáles en la otra dirección.

Todo esto hoy a las 10PM UTC+1! En polaco y español.

Perú budowane polskimi rękami / Perú construido por las manos polacas

Choć Polska i Perú leżą daleko od siebie, ten kraj andyjski wiele zawdzięcza naszym rodakom. Osobom, z których rzeczywiście możemy być dumni. O nich opowiemy w República Latina.

Był taki czas, kiedy nie było Polski na mapach świata. Nie znaczy to jednak, że nie pozostawała ona w sercach wielu swoich obywateli. Chociaż wielu z nich sporą część swojego życia spędziło poza granicami swojej ojczyzny. Bardzo często w miejscach tak odległych, jak kraje Ameryki Łacińskiej. Niektóre z tych krajów były budowane polskimi rękami właśnie. Jednym z tych krajów jest Perú.

W połowie XIX wieku młode państwo peruwiańskie odnotowywało wzrost cywilizacyjny. Jednak, aby możliwy był większy skok w rozwoju, potrzeba było „zaimportować” doskonale wykształconych inżynierów, gotowych rozpocząć nowe życie w innej części świata. Do tej roli znakomicie pasowali Polacy: wielu z nich ukończyło prestiżowe studia w Europie Zachodniej Nie mogąc zaś znaleźć miejsca w ojczyźnie, decydowali się na emigrację. W przypadku Perú najbardziej znaną osobą był z pewnością Ernest Malinowskim wybitny inżynier, architekt, współautor Centralnej Kolei Transandyjskiej. Oprócz niego Perú było budowane polskimi rękami również i innych architektów, często zresztą przyjaciół i współpracowników Malinowskiego. O nich również wspomnimy.

Perú było budowane polskimi rękami nie tylko w zakresie obiektów architektonicznych, czy inżynieryjnych. Do kraju tego przybywali też biolodzy, geolodzy, zoologowie, archeolodzy i inni. Jednak Polacy, którzy spowodowali, że kraj zaczął się mocniej się rozwijać, aktywni byli m.in. na polu religijnym, kulturalnym, czy politycznym. Również i tutaj powiedzieć można śmiało, że Perú budowane było polskimi rękami.

O polsko – peruwiańskich kontaktach i doświadczeniach opowie nasz gość: pochodzący z Perú Diego Amado Olivas Arana. W rozmowie ze Zbyszkiem Dąbrowskim nasz gość opowie o historii kontaktów polsko – peruwiańskich. Wspomni także o Peruwiańczykach polskiego pochodzenia. Warto tu wspomnieć, że osób tych trochę żyje w Perú.

Na rozmowę o tym jak Perú było budowane polskimi rękami zapraszamy w najbliższy poniedziałek, 11 listopada, jak zwykle o 21H00! Będziemy rozmawiać po polsku i hiszpańsku!

¡República Latina – budujemy nie tylko mosty!

Resumen en castellano: hubo el tiempo en la historia de Polonia, cuando el país no existía en las mapas del Mundo. Sin embargo existía en los corazones de sus ciudadanos. Muchos de ellos sin embargo han pasado la gran parte de su vida fuera de Polonia: en lugares tan lejanos , como América Latina. Muchos países latinoamericanos fueron contruídos por las manos polacas. Uno de ellos es Perú.

Como un país joven Perú necesitaba las manos calificadas de obras y los ingenieros, que pudieran ayudar construir el país. Este papel podían tocar los Polacos: muchos de ellos acabaron los estudios prestigiosos en Europa Occidental. Sin poder volver a su patria, se decidían buscar la suerte en otras partes del mundo. Unos de ellos, que se decidió viajar a Perú, era Ernest Malinowski – uno de los diseñadores del Ferrocarril Central Transandino. Sin embargo vale la pena mencionar también de otros: no sólo arquitectos o ingenieros. Hay que decir de los biólogos, geologos, zoologos, archeologos y otros. Junto con nuestro invitado: Diego Amado Olivas Arana vamos a hablar sobre el pasado y actualidad de las relaciones polaco – peruanas. Vamos también a mencionar de las personalidades de Perú que tienen raíces polacos.

Les invitamos para escucharnos este lunes, 11 de noviembre, como siempre a las 21H00UTC+1! Vamos a hablar polaco y castellano!