Jak przygotować playlistę na karnawał? / Cómo preparar una playlist para el carnaval? – Republica Latina – 04.02.2024

TIm Ide; flickr.com; CC BY 2.0 DEED

W dzisiejszy wydaniu República Latina spróbujemy przygotować playlistę na karnawał. Oczywiście pod okiem DJ-a, którego pytamy o tajniki jego pracy!

Odpowiedni dobór muzyki to zadanie dla DJ-a. Jego rolą jest ułożenie odpowiedniej playlisty. Czyli takiej, by zaproszeni goście bawili się dobrze od początku imprezy do samego jej końca. O tym, jak stworzyć taką playlistę opowiada nasz gość, pochodzący z Ekwadoru DJ Urho. Razem z naszym gościem rozmawiamy o sekretach pracy DJ-a. O tym, jaką muzykę puszczać, by impreza „nie siadła” oraz o tym, jak reagować w sytuacjach podbramkowych. Jakie gatunki muzyczne prezentuje DJ, aby goście imprezy dobrze się bawili? Czy istnieją osobne preferencje muzyczne wśród Latynosów i wśród Polaków? I co zrobić, jeżeli zostaniemy poproszeni o konkretny utwór, a przypadkiem nie mamy go w bazie?

Zapraszamy do wysłuchania audycji

Y la versión en español:

La elección correcta de la música es tarea de un DJ. Su papel es confeccionar una lista de reproducción adecuada. Es decir, una lista de reproducción que garantice que los invitados disfruten desde el principio hasta el final de la fiesta. Nuestro invitado, el Ecuatoriano DJ Urho, nos cuenta de cómo crear una lista de reproducción de este tipo. Junto con nuestro invitado, hablamos de los secretos del trabajo de un DJ. Qué tipo de música poner para que siga la fiesta y cómo reaccionar en situaciones „difíciles”? Qué géneros de música pone el DJ para mantener entretenidos a los invitados de la fiesta? Hay preferencias musicales distintas entre latinos y polacos? Y qué hacer si te piden una canción concreta y el DJ no la tiene?

Les invitamos para escuchar el podcast!

Jak przygotować playlistę na karnawał? / Cómo preparar una playlist para el carnaval?

TIm Ide; flickr.com; CC BY 2.0 DEED

W dzisiejszy wydaniu República Latina spróbujemy przygotować playlistę na trwający karnawał. Oczywiście pod okiem DJ-a, którego zapytamy o tajniki jego pracy!

Trwający obecnie karnawał związany jest z organizowaniem mniej lub bardziej hucznych imprez, na których oczywiście nie może zabraknąć muzyki. Zaś przenikająca coraz śmielej do mainstreamu muzyka latynoska zdobywa coraz większe grono wielbicieli i coraz częściej pojawia się na imprezach. Jak jednak dobrać odpowiednią playlistę, by bawić mogli się wszyscy uczestnicy imprezy?

Bowiem muzyka latynoska to dziesiątki gatunków i podgatunków muzycznych. To także tysiące artystów i dziesiątki, a może i setki tysięcy utworów. Niektóre z nich są bardzo popularne – wręcz można powiedzieć, że „oklepane” inne zaś czekają na swój debiut i akceptację odbiorców. Niektóre gatunki wymagają tańczenia w parach i odpowiednich kroków. A co w przypadku jeżeli nie bardzo „lubimy się” z klasycznymi gatunkami muzyki latynoskiej, a chcemy tańczyć?

Odpowiedni dobór muzyki to zadanie dla DJ-a. Jego rolą jest ułożenie odpowiedniej playlisty. Czyli takiej, by zaproszeni goście bawili się dobrze od początku imprezy do samego jej końca. O tym, jak stworzyć taką playlistę opowie nasz dzisiejszy gość, pochodzący z Ekwadoru DJ Urho. Razem z naszym gościem porozmawiamy o sekretach pracy DJ-a. O tym, jaką muzykę puszczać, by impreza „nie siadła” oraz o tym, jak reagować w sytuacjach podbramkowych. Jakie gatunki muzyczne prezentuje DJ, aby goście imprezy dobrze się bawili? Czy istnieją osobne preferencje muzyczne wśród Latynosów i wśród Polaków? I co zrobić, jeżeli zostaniemy poproszeni o konkretny utwór, a przypadkiem nie mamy go w bazie?

Zapraszamy już na godz. 22H00! Nie tylko będziemy rozmawiać po polsku i hiszpańsku, ale i posłuchamy muzyki przygotowanej przez naszego gościa!

Resumen en castellano:

El carnaval se asocia a la organización de fiestas más o menos fastuosas, en las que,  no puede faltar la música. Y la música latina, que penetra cada vez con más audacia en el gran público, gana cada vez más aficinados y aparece cada vez más en las fiestas. Pero, cómo elegir la lista de reproducción adecuada para que todos los asistentes a la fiesta disfruten?

La música latina se compone de decenas de géneros y subgéneros musicales. También incluye miles de artistas y decenas o incluso cientos de miles de canciones. Algunas de ellas son muy populares -incluso se podría decir que „clichés”-, mientras que otras esperan su debut y aceptación por parte del público. Algunos géneros requieren bailar en pareja y dar los pasos adecuados. Y si no nos „gustan” los géneros clásicos de la música latina, pero queremos bailar?

La elección correcta de la música es tarea de un DJ. Su papel es confeccionar una lista de reproducción adecuada. Es decir, una lista de reproducción que garantice que los invitados disfruten desde el principio hasta el final de la fiesta. Nuestro invitado de hoy, el Ecuatoriano DJ Urho, nos hablará de cómo crear una lista de reproducción de este tipo. Junto con nuestro invitado, hablaremos de los secretos del trabajo de un DJ. Qué tipo de música poner para que siga la fiesta y cómo reaccionar en situaciones „difíciles”? Qué géneros de música pone el DJ para mantener entretenidos a los invitados de la fiesta? Hay preferencias musicales distintas entre latinos y polacos? Y qué hacer si te piden una canción concreta y el DJ no la tiene?

Les invitamos para escucharnos hoy a las 10PM UTC+1!. No sólo vamos a hablar en polaco y español, sino que también escucharemos música preparada por nuestro invitado!

Kultura Dominikany: korzenie – Republica Latina – 23.04.2023

Carnaval dominicano/Revelación Carnavalesca/flickr.com/CC BY -SA 2.0

W tym wydaniu audycji dotykamy temat kultury Dominikany, a dokładniej rzecz biorąc jej korzeni: rdzennych, afrykańskich i europejskich i przyglądamy się ich dziedzictwu.

Bogactwo kultury Dominikany nie ogranicza się tylko do muzyki, czy tańca. To także wiele ciekawych zwyczajów. Ich korzenie sięgają trzech kultur: rdzennej, afrykańskiej i europejskiej.

Nasz gość, pochodząca z Dominikany Paloma Rene, opowiada o tych tradycjach. Miedzy innymi o tym, co pozostało z kultury rdzennego ludu Tainów. A także, jakie zwyczaje i tradycje przywieźli ze sobą afrykańscy niewolnicy oraz europejscy konkwistadorzy i kolonizatorzy.

Zapraszamy do wysłuchania audycji!

La riqueza de la cultura dominicana no se limita a la música o el baile. También hay muchas interesantes costumbres. Sus raíces se remontan a tres culturas: indígena, africana y europea.

Nuestra invtada, la dominicana Paloma René, nos hablará de estas tradiciones. Aprenderemos lo que queda de la cultura del pueblo Taíno, y qué costumbres y tradiciones trajeron consigo los esclavos africanos y los conquistadores y colonizadores europeos.

Les invitamos para escuchar la emisión!

Królowa Merengue – trzy po trzy / tres por tres – 09.02.2023

W tym wydaniu audycji m.in. o dominikańskim fizyku, który polemizował z teorią względności Alberta Einsteina, filozofii ludów rdzennych oraz restauracji dla psów w Kostaryce

A także o królowej merengue – Milly Quezadzie oraz okolicznościowej monecie amerykańskiej wydanej na cześć Celii Cruz.

Boże Narodzenie w rytmie merengue / Navidad al ritmo de merengue

Bavaro RD/Mustang Joe/flickr.com/domena publiczna

W dzisiejszym wydaniu República Latina o tym, jak obchodzone są Święta Bożego Narodzenia w Republice Dominikany.

Karaiby. Upalne słońce, palmy kokosowe, błękitne wody Morza Karaibskiego i plaża z białym piaskiem. Widoczek jak z pocztówki z wakacji, nie bardzo kojarzący się z Bożym Narodzeniem.

A jednak istnieją i takie kraje, w których klimat nie zbiega się ze stereotypowymi wyobrażeniami Bożego Narodzenia. Jednym z nich jest Republika Dominikany, do której, jeszcze w czasach kolonialnych, chrześcijańskie tradycje trafiły wraz z hiszpańskimi konkwistadorami.

W dzisiejszym wydaniu República Latina dowiemy się, jak Boże Narodzenie świętowane jest właśnie na Dominikanie. Czy jest to kulturowy metysaż chrześcijańskich wierzeń, tradycji ludów rdzennych oraz kultur afrokaraibskich? O obchodach jednego z najważniejszych chrześcijańskich świąt w swojej ojczyźnie opowie nam nasz dzisiejszy gość: pochodząca z republiki Dominikany Paloma Rene. Razem z naszym gościem porozmawiamy o tym, jak Dominikańczycy przygotowują się do obchodów tego święta. Co znajduje się na wigilijnym stole? Czy Boże Narodzenie jest świętem rodzinnym? Co śpiewają i tańczą Dominikańczycy podczas Bożego Narodzenia? Kto przynosi prezenty dzieciom? Co dostają grzeczne, a co niegrzeczne dzieci? Które dominikańskie tradycje bożonarodzeniowe mogłyby zostać przeszczepione do Polski, a co z naszego kraju mogliby zaadaptować Dominikańczycy? Wreszcie opowiemy też o obchodach Nowego Roku na tej pięknej karaibskiej wyspie.

A to wszystko podlane muzyką merengue, nieodłączną podczas dominikańskiego Bożego Narodzenia. Już dziś o godz. 22H00! Po polsku i hiszpańsku!

Resumen en castellano:

Caribe. Sol ardiente, palmas de coco, aguas azules del Mar Caribe y una playa de arena blanca. Una imagen como una postal de vacaciones, no asociada realmente con la Navidad.

Pero también hay países donde el clima no coincide con las imágenes estereotipadas de la Navidad. Uno de ellos es la República Dominicana, donde, en la época colonial, las tradiciones cristianas llegaron con los conquistadores españoles.

Hoy en República Latina, les contaremos cómo se celebra la Navidad en la República Dominicana. Es un mestizaje cultural de creencias cristianas, tradiciones indígenas y culturas afrocaribeñas? Nuestra invitada de hoy: oriunda de la República Dominicana, Paloma René, nos contara sobre la celebración en su patria de una de las fiestas cristianas más importantes. Junto con nuestra invitada, hablaremos de cómo se preparan los Dominicanos para celebrar esta fiesta. ¿Qué hay en la mesa de Navidad? Es la Navidad una fiesta familiar? Qué cantan y bailan los Dominicanos en Navidad? Quién lleva los regalos a los niños? Qué reciben los niños buenos y los traviesos? Qué tradiciones navideñas dominicanas podrían trasplantarse a Polonia, y qué de nuestro país podrían adaptar los Dominicanos? Por último, también hablaremos de las celebraciones de Año Nuevo en esta bella isla caribeña.

Y todo esto al ritmo de merengue, la música típica para la Navidad en la RD. Les invitamos para escucharnos hoy a las 10PM UTC+1! Vamos a hablar polaco y español!

„Tan lejos!” – z Beatriz Blanco o muzyce

Zapraszamy na rozmowę z Beatriz Blanco: pochodzącą z Wenezueli i obdarzoną niezywkłym głosem i charyzmą wokalistką. Opowiemy o jej twórczości, muzyce Wenezueli oraz zaprosimy na koncert Beatriz.

Starsi stażem słuchacze República Latina z pewnością pamiętają Beatriz Blanco. Obdarzona niezwykłym głosem i charyzmą, a zarazem emanująca wewnętrznym ciepłem wokalistka wielokrotnie gościła w naszej audycji. Dzięki niej mieliśmy okazję lepiej poznac muzykę jej kraju pochodzenia, czyli Wenezueli.

Dzisiejszego wieczora ponownie będzie możliwość poschłuchać Beatriz. Pretekstem do jej wizyty w studiu Radia Wnet jest zaproszenie na koncert Beatriz, który odbędzie się w sobotę 30 października o godz. 19H00 w Służewskim Domu Kultury w Warszawie. Więcej szczegółów na temat koncertu oraz rezerwacji biletów znaleźć można pod tym linkiem. UWAGA! Wstęp jest darmowy, jednak ze względu na obostrzenia związane z pandemią CoVid-19 konieczna jest wcześniejsza rezerwacja miejsca.

Zaś w Republica Latina porozmawiamy dziś z Beatriz o jej muzycznej przygodzie, jej inspiracjach muzycznych oraz o muzycznym bogactwie Wenezueli. Dodatkowo oczywiście wysłuchamy kilka utworów z płyty Beatriz Blanco „Tan lejos!”

Zapraszamy o godz. 22H00! Będziemy rozmawiać w języku polskim i być może hiszpańskim.